Deprecated: mysql_connect(): The mysql extension is deprecated and will be removed in the future: use mysqli or PDO instead in /home/inandou1/public_html/ccfjinc.ca/lexique/docs/dbAccess.php on line 11
Lexiques de termes juridiques en français

Lexiques de termes juridiques en français

Recherche par sujet





















Recherche alphabétique


Français English
Terme Sujets Term Topics

nécrophilie (n. f.);

désir morbide de se trouver en présence de corps morts (n .m.)
Infractions dâordre sexuel
necrophilia
Sexual Offences

négociation active (n. f.)

NOTA  Pratique consistant à acheter et à vendre des actions ou d’autres titres financiers à une haute fréquence (jusqu’à plusieurs fois par jour) pour faire des profits en exploitant les tendances à court terme du marché.

Fraude Fraud

négociation de plaidoyer (n. f.)

Processus judiciaire
plea bargain
Judicial Process

narco (n. m.);

narcotrafiquant (n. m.)
Stupéfiants
drug dealer;
drug trafficker
Narcotics

narcolepsie (n. f.)

Santé mentale
narcolepsy
Mental Health

narcotrafiquant (n. m.);

narco (n. m.)
Stupéfiants
drug dealer;
drug trafficker
Narcotics

narcotrafiquant (n. m.), narcotrafiquante (n. f.);

trafiquant de drogue (n. m.), trafiquante de drogue (n. f.);
trafiquant de stupéfiants (n. m.), trafiquante de stupéfiants (n. f.)
Gangs de rue
drug dealer
Street Gangs

nature de la fraude (n. f.)

Fraude
nature of fraud
Fraud

nature de la violation de la Charte (n. f.)

Charte canadienne des droits et libertés
nature of Charter breach
Canadian Charter of Rights and Freedoms

nature du consentement (n. f.)

Infractions dâordre sexuel
nature of consent
Sexual Offences

névrose (n. f.)

Santé mentale
neurosis
Mental Health

neige (n. f.);

blanche (n. f.);
cocaïne (n. f.)
Stupéfiants
cocaine;
snow
Narcotics

ne pas être en possession dâune arme à feu, de munitions, ou de substances explosives (v.)

Mise en liberté provisoire
not possess a firearm, or any kind of ammunition or explosive substance, to
Interim Release

ne pas être privé sans juste cause dâune mise en liberté assortie dâun cautionnement raisonnable (loc.)

Charte canadienne des droits et libertés
not to be denied bail without just cause
Canadian Charter of Rights and Freedoms

ne pas avoir de boisson alcoolisée à sa résidence (v.)

Mise en liberté provisoire
not keep alcoholic beverage in oneâs residence, to
Interim Release

ne pas communiquer, directement ou indirectement, par aucun moyen (v.)

Mise en liberté provisoire
not communicate directly or indirectly, by any means, to
Interim Release

ne pas miner la confiance du public envers lâadministration de la justice (v.)

Mise en liberté provisoire
maintain confidence in the administration of justice, to
Interim Release

ne pas troubler lâordre public (v.)

Mise en liberté provisoire
keep the peace, to
Interim Release

ne pas troubler lâordre public et avoir une bonne conduite (v.)

Peine
keep the peace and be of good behaviour, to
Sentence

ne peut subir un nouveau procès pour la même infraction (loc.)

Charte canadienne des droits et libertés
cannot be tried again for the same offence
Canadian Charter of Rights and Freedoms

ne pouvant être obtenu légalement quâau moyen dâune ordonnance (loc. adj.);

vendu uniquement sur ordonnance (loc. adj.)
Stupéfiants
legally available only on prescription
Narcotics

nervosité (n. f.);

agitation (n. f.);
inquiétude (n. f.)
Santé mentale
restlessness
Mental Health

nervosité (n. f.);

signe de nervosité (n. m.)
Appréciation du témoignage
nervousness
Assessment of Testimony

neurodépresseur (n. m.);

dépresseur (n. m.)
Conduite avec facultés affaiblies
depressant
Impaired Driving

neuroleptique (n. m.);

antipsychotique (n. m.)
Santé mentale
neuroleptic
Mental Health

nier sa culpabilité (v.);

plaider non coupable (v.);
présenter un plaidoyer de non culpabilité (v.)
Mise en liberté provisoire
plead not guilty, to
Interim Release

niveau de consommation dâalcool (n. m.)

Conduite avec facultés affaiblies
drinking level;
level of alcohol consumption
Impaired Driving

niveau de risques et de besoins (n. m.)

Santé mentale
risk and need assessment
Mental Health

nombre de contradictions (n. m.)

Appréciation du témoignage
number of inconsistencies
Assessment of Testimony

nombre de victimes (n. m.)

Fraude
number of victims
Fraud

nom enregistré (n. m.)

NOTA  Le terme fait référence au nom commercial.

Fraude Fraud

non-comparution (n. f.);

défaut de comparaître (n. m.);
défaut de comparution (n. m.);
refus ou négligence de comparaître (n. m.)
Comparution
default of appearance;
failure to attend;
refusal or neglect to attend
Appearance

non-conformité (n. f.);

défaut dâobservation (n. m.);
inobservation (n. f.);
non-respect (n. m.)
Mise en liberté provisoire
failure to comply;
failure to observe;
non-compliance
Interim Release

non-contraignabilité dâun accusé (n. f.)

Charte canadienne des droits et libertés
non-compellability of accused
Canadian Charter of Rights and Freedoms

non criminellement responsable (adj.)

Santé mentale
no criminal liability
Mental Health

non-divulgation de séropositivité (n. f.)

Infractions dâordre sexuel
non disclosure of HIV-positive status
Sexual Offences

non-exigibilité de la corroboration (n. f.)

Infractions dâordre sexuel
corroboration not required
Sexual Offences

non-réponse (n. f.)

Appréciation du témoignage
no answer
Assessment of Testimony

non représenté (adj.)

Processus judiciaire
unrepresented
Judicial Process

non-respect (n. m.);

défaut dâobservation (n. m.);
inobservation (n. f.);
non-conformité (n. f.)
Mise en liberté provisoire
failure to comply;
failure to observe;
non-compliance
Interim Release

non-respect des conditions de la mise en liberté provisoire (n. m.)

Mise en liberté provisoire
non-compliance with interim release conditions
Interim Release

non-restitution des biens dans un délai raisonnable (n. f.)

Vol
failure to return goods within a reasonable time
Theft

notion de plausibilité (n. f.)

Appréciation du témoignage
notion of plausibility
Assessment of Testimony

nouveau choix (n. m.)

Comparution
re-election
Appearance

nouveau consommateur (n. m.)

Stupéfiants
first time user
Narcotics

nouveau et faux numéro dâidentification du véhicule (n. m.)

Recel
new and spurious vehicle identification number
Fencing

novice en période de probation (niveau dâadhésion) (n. m. et f.)

Gangs de rue
striker (membership level)
Street Gangs

nuance de lâexpression (n. f.)

Appréciation du témoignage
nuance of expression
Assessment of Testimony

nudité (n. f.)

Infractions dâordre sexuel
nudity
Sexual Offences

nuire à la stabilité de lâéconomie canadienne (v.)

Fraude
adversely affect the stability of Canadian economy , to
Fraud

nuisance publique (n. f.)

Infractions dâordre sexuel
public nuisance
Sexual Offences

nuisance publique en common law (n. f.)

Infractions dâordre sexuel
common law public nuisance
Sexual Offences

nuisance sociale (n. f.)

NOTA  -- de la prostitution.

Infractions dâordre sexuel Sexual Offences

numéro dâidentification dâun véhicule (n. m.)

NOTA  NIV (acronyme).

Recel Fencing

numéro dâidentification dâun véhicule (NIV) oblitéré (n. m.)

Recel
vehicle identification number (VIN) obliterated
Fencing

numéro dâidentification dâun véhicule (NIV) supprimé (n. m.)

Recel
vehicle identification number (VIN) removed
Fencing

numéro dâidentification personnel (n. m.)

NOTA  -- de cartes de crédit et de débit. NIP (acronyme).

Introduction par effraction et invasion de domicile Breaking and Entering and Home Invasion

numéro dâidentification personnel (n. m.)

NOTA  -- de cartes de crédit et de débit. NIP (acronyme).

Vol Theft

numéro de série (n. m.)

Recel
serial number
Fencing

nunchaku (n. m.)

NOTA  On écrit nunchakus au pluriel. Arme utilisée dans la pratique des arts martiaux japonais.

Voies de fait Assault